世娱网
您的当前位置:首页译笔的汉语大词典是什么

译笔的汉语大词典是什么

来源:世娱网


译笔的汉语大词典是:指译文的风格或质量。鲁迅《集外集拾遗·文艺连丛》:“译者是一个无名的人,但译笔却并不在有名的人物之下。”任继愈《从佛教经典的翻译看上层建筑与基础的关系》:“如果把佛经的流布不广说成译笔拙劣,影响广泛,则认为是由于译笔流畅,精美,也是错误的。”。

译笔的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、网络解释    【点此查看译笔详细内容】

译笔yìbǐㄧˋㄅㄧˇ译笔

二、网友释义

yìbǐㄧˋㄅㄧˇ译笔[qualityorstyleofatranslation]指译文的文笔译笔流畅

三、国语辞典

译文的文笔风格,如:「译笔流畅」。译笔[yìbǐ]⒈译文的文笔风格。例如:「译笔流畅」。

四、其他释义

1.指译文的风格或质量。

五、关于译笔的造句

1、远程中英文互译笔译培训网校面向全球招收学员,"足不出户,炼就翻译好身手"是我们的教学格言。

2、冰心和石真以韵味幽雅、哲理深妙的译笔还原了泰戈尔晶莹剔透的爱的世界,传唱爱情纯真,颂扬无瑕童心,赞颂生命,思索人生本质。

3、由于玄奘精通梵文,深得佛经奥旨,广博各宗各派,因而译笔精湛,准确深刻,通顺流畅,言辞明达。

4、透过超级扫译笔的特别功能,扫描名片、通讯资料、表格、网址等繁琐资料后,程式会自动为您归档。

5、惟是译材较少,政典弥繁,参随各员间有口译笔受者,又往往得其一端,未能综括全体。

6、由于《猴》之译笔生动活泼,使《西游记》这部古典名著在西方尽人皆知。

六、关于译笔的诗句

译笔宏收海国秋  灵根译笔俱无恙  

点此查看更多关于译笔的详细信息

显示全文